-
1 спуск корабля на воду
ngener. tewaterlating -
2 спуск
муж.
1) (действие) lowering, hauling down;
descent, descending( с высоты) ;
launch( ing) (корабля на воду) ;
lowering (шлюпки) ;
drain( ing), release готовый к спуску ≈ мор. (о стеньге) atrip
2) (откос) slope
3) (в оружии) sear;
detent амер.
4) полигр. imposition
5) тех. downtake;
escapement;
(пружины) let-off спуск антенны ≈ lead-in радио антенный спуск ≈ downlead радио ∙ не давать спускум.
1. (движение вниз) descent;
(опускание) lowering;
~ с горы descent of the mountain, the way down;
~ корабля на воду launching;
(космического корабля) letdown
2. (воды) draining;
3. (наклонная плоскость) slope;
не давать ~а, ~у кому-л. permit smb. no liberties;
be* tough with smb., crack down on smb. -
3 Vorlauf
сущ.1) общ. задел (на производстве и т. п.), (тк.sg) начальный период спуска (корабля) на воду, (тк.sg) ускоренная перемотка вперёд (магнитофонной ленты), (тк.sg) опережение (тж. воен.)2) комп. перемотка (ленты) в прямом направлении, протяжка (ленты) в прямом направлении3) спорт. предварительный заезд, контрольный заезд, предварительный забег5) тех. головная фракция, первая фракция, первичный дистиллят, первый погон, предварение, предварительный запуск, предварительный запуск, продольный наклон оси поворотного шкворня, прямая перемотка, быстрая перемотка (магнитной) ленты (вперёд), исходное содержание (напр. металла в исходной комплексной руде), начальный период спуска (судна), (тк.sg) предварительный пуск6) стр. задел (в строительстве)7) экон. упреждение, (производственный) задел, опережение, предварительная оценка процесса8) авт. вынос оси шкворня назад по отношению к центру колеса, набегание, смещение вперёд оси колеса бокового прицепа (мотоцикла), продольный наклон оси шкворня вперёд, продувка подогревателя ДВС перед пуском9) артил. выкат, накат10) дор. первая фракция перегонки, предварительный пуск в ход, разбег (до начала работы)11) радио. рабочий ход12) текст. нагон13) электр. прямой ход14) выч. прогон (ленты, бумаги)15) нефт. предварительный пуск16) пищ. головной погон, вино первого давления, первый дистиллят, сок-самотёк17) свар. передний ход, предварительное испытание, подвод (инструмента)18) бизн. производственный задел19) сахар. I оттёк, зелёная патока, зелёный оттёк, тёмный оттёк, первый оттёк20) дер. предварительный запуск (станка), предварительный пуск (станка)21) пив. первое сусло22) гидравл. (быстрый) подвод, ход вперёд23) ВМФ. основание стапеля, смычка якорь-цепи с якорной скобой, начальный период спуска (корабля)24) кинотех. опережение звука по отношению к изображению (на фильмикопии), прямой ход (напр., аппарата, плёнки), переходящие фильмы (с предыдущего года)25) всн. подающая магистраль, подающий трубопровод -
4 launch
̈ɪlɔ:ntʃ I
1. гл.
1) а) бросать с силой, швырять, метать Syn: hurl
2. б) запускать (спутник, ракету и т. п.) ;
выпускать (снаряд) ;
катапультировать (against, at) The missiles were launched against enemy targets. ≈ Орудия били по врагу. The first artificial earth satellite was launched from a site in the U.S.S.R. on Oct. 4,
1957. ≈ Первый искусственный спутник Земли был запущен с территории СССР 4 октября 1957 года. ∙ a threat launched at smb. ≈ угроза, брошенная в адрес кого-л. to launch a guess ≈ выдвинуть догадку Syn: shoot
2. в) бросать, разразиться( об угрозе, обвинении и т. п.)
2) энергично браться( за что-л.), бросаться The small man is slow to launch out into expense when things are going well. (Jessopp) ≈ Маленький человек не спешит бросаться тратить деньги, когда дела идут хорошо. Syn: plunge
2.
3) а) спускать судно на воду б) запускать (воздушный шар, воздушный змей и т. п.) It was soon found, that a balloon, launched into the atmosphere, is abandoned to the mercy of the winds. ≈ Вскоре стало ясно, что воздушный шар, запущенный в воздух, оказался во власти ветров. в) начинать( что-л., какие-л. действия) The police have launched an investigation into the incident. ≈ Полиция начала расследование дела. to launch an offensive ≈ предпринять, начать наступление to launch a campaign ≈ развернуть кампанию to launch a program ≈ разработать программу to launch into eternity ≈ отправить(ся) на тот свет Syn: begin, initiate
3. г) издавать( книгу и т. п.), выпускать (товар) на рынок Crabtree&Evelyn has just launched a new jam. ≈ Кребтри&Эвелин только что выпустили на рынок новый джем. ∙ launch into launch on launch out
2. сущ.
1) спуск судна на воду The launch of a ship was a big occasion. ≈ Спуск корабля на воду был большим событием.
2) запуск (ракеты и т. п.) This morning's launch of the space shuttle has been delayed. ≈ Запуск Шатла, намеченный на утро, был отложен.
3) начало( каких-л. действий) the launch of a campaign to restore law and order ≈ запуск кампании по восстановлению законности и порядка
4) выпуск новых товаров на рынок II сущ. баркас, катер, моторная лодка We'll make a trip by launch to White Island. ≈ Мы собираемся предпринять поездку на катере на остров "Белый". pleasure launch ≈ прогулочная лодка Syn: long boat спуск (судна) на воду - the * of new liner спуск на воду нового пассажирского парохода стапель( реактивно-техническое) (космонавтика) пуск, запуск (ракеты, спутника) - * pad, * platform см. launching pad - * abort аварийное прекращение полета( на стартовом участке) - * complex стартовый комплекс - unauthorized * несанкционированый пуск - underwater * пуск из подводного положения катапультирование( самолета) спускать( судно) на воду начинать, пускать в ход - to * a new enterprise открывать новое предприятие - to * a young man into buisness помочь молодому юноше начать деловую карьеру начинать, действовать - to * an attack начинать атаку, предпринимать атаку - to * a campaign of abuse начать /открыть/ клеветническую кампанию - to * a scheme ввести в действие план( военное) (реактивно-техническое) (космонавтика) выпускать (снаряд) - to * a torpedo выпустить торпеду запускать (ракету, спутник и т. п.) катапультировать - to * a plane from a carrier катапультировать самолет с авианосца бросать (с силой), метать - to * a spear at smb. метнуть копье в кого-л. - to * a blow нанести удар (тж. в боксе) разразиться (чем-л.) - to * threats against smb. бросать угрозы кому-л. - to * an invective произнести обличительную речь( into) с жаром пускаться во что-л., бросаться - to * into an argument пуститься в рассуждения /в спор/ - to * into dissipation предаться развлечениям, удариться в загул > to * into eternity отправлять на тот свет;
отправиться на тот свет баркас, катер моторная лодка - pleasure * лодка для прогулок /увеселительных поездок/ launch баркас ~ бросать, метать ~ бросать, метать;
to launch a blow нанести удар ~ бросать ~ введение ~ выбрасывать новые товары на рынок ~ выпускать ~ выпускать новый заем ~ горячо высказать, разразиться ~ горячо высказать, разразиться;
launch into с жаром, энтузиазмом пуститься (во что-л.) ~ запуск изделия в производство ~ запускать (ракету) ~ запускать ~ запускать (ракету и т. п.) ;
выпускать (снаряд) ;
катапультировать ~ импульс ~ моторная лодка, катер ~ моторная лодка, катер;
pleasure launch прогулочная лодка ~ моторная лодка ~ начинать, пускать в ход, предпринимать ~ начинать, пускать в ход, предпринимать;
to launch an offensive предпринять, начать наступление ~ начинать действовать ~ предпринимать действия ~ приступать к выполнению ~ пускать в ход ~ спуск судна на воду ~ спускать судно на воду ~ старт ~ бросать, метать;
to launch a blow нанести удар to ~ a program разработать программу ~ начинать, пускать в ход, предпринимать;
to launch an offensive предпринять, начать наступление offensive: launch an ~ наносить оскорбление ~ горячо высказать, разразиться;
launch into с жаром, энтузиазмом пуститься (во что-л.) to ~ into an argument пуститься в спор to ~ (smb.) into business помочь (кому-л.) сделать деловую карьеру to ~ into eternity поэт. отправить(ся) на тот свет ~ out пускаться (в путь, в предприятие) ;
to launch out (on smth.) начать (что-л. делать) ~ out пускаться (в путь, в предприятие) ;
to launch out (on smth.) начать (что-л. делать) ~ out разразиться (словами, упреками) ~ out сорить деньгами ~ моторная лодка, катер;
pleasure launch прогулочная лодка product ~ выпуск новой продукции на рынок -
5 Querablauf
гл.1) воен. боковой спуск (корабля на воду), поперечный спуск (корабля на воду)2) тех. боковой спуск судна со стапеля, поперечный боковой спуск судна со стапеля3) ВМФ. боковой спуск (судна), поперечный спуск (судна)4) судостр. боковой спуск судна, поперечный спуск судна -
6 launch
I [lɔːnʧ] 1. сущ.The launch of a ship was a big occasion. — Спуск корабля на воду был большим событием.
2) запуск (ракеты, спутника)This morning's launch of the space shuttle has been delayed. — Запуск шаттла, намеченный на утро, был отложен.
3) начало (каких-л. действий)2. гл.the launch of a campaign to restore law and order — запуск кампании по восстановлению законности и порядка
1)а) бросать с силой, швырять, метатьSyn:The missiles were launched against enemy targets. — Ракеты ударили по целям противника.
The first artificial earth satellite was launched from a site in the USSR on October 4, 1957. — Первый искусственный спутник Земли был запущен с территории СССР 4 октября 1957 года.
в) запускать (воздушный шар, воздушного змея)It was soon found that a balloon, launched into the atmosphere, is abandoned to the mercy of the winds. — Вскоре стало ясно, что воздушный шар, после того как его запускают в воздух, полностью оказывается во власти ветров.
2) разразиться (об угрозе, обвинении)a threat launched at smb. — угроза, брошенная в чей-л. адрес
The opposition speaker launched a bitter attack to the government's mishandling of the taxpayer's money. — Представитель оппозиции начал гневную филиппику против разбазаривания правительством денег налогоплательщиков.
3) ( launch into) энергично браться (за что-л.), бросаться, пускатьсяto launch smb. into business — помочь кому-л. сделать деловую карьеру
The small man is slow to launch out into expense when things are going well. (A. Jessopp) — Маленький человек не спешит бросаться тратить деньги, когда дела идут хорошо.
Syn:4)а) начинать (какие-л. действия)The police have launched an investigation into the incident. — Полиция начала расследование дела.
to launch an offensive — предпринять, начать наступление
Syn:б) выпускать на рынок ( товар); издавать ( полиграфическую продукцию)Crabtree&Evelyn has just launched a new jam. — "Кребтри и Эвелин" только что выпустили на рынок новый джем.
The musical theatre company is about to launch a new performer on the musical world. — Музыкальная компания собирается выпустить на мировую сцену нового исполнителя.
•••II [lɔːnʧ] сущ.баркас, катер, моторная лодкаWe'll make a trip by launch to White Island. — Мы собираемся съездить на катере на остров Уайт.
Syn: -
7 baptême
mnom de baptême — имя, данное при крещенииdonner [conférer] le baptême — крестить2) перен. крещениеbaptême de l'air — первый полёт, воздушное крещениеbaptême de la ligne, baptême des tropiques — праздник Нептуна ( при прохождении экватора)baptême d'un navire — освящение корабля; церемония спуска корабля на воду -
8 baptême d'un navire
сущ.общ. освящение корабля, церемония спуска корабля на водуФранцузско-русский универсальный словарь > baptême d'un navire
-
9 tewaterlating
-
10 botadura
-
11 parrain
m2) лицо, дающее имя человеку, название предмету, произведению; кличку, прозвище3) лицо, председательствующее при спуске корабля на воду, при крещении колокола5) шеф; спонсор -
12 спуск
м.1) ( действие) descente f (с горы и т.п.); lancement m, mise f à l'eau ( корабля на воду)4) полигр. ( формы) imposition f••не давать кому-либо спуску разг. — tenir la bride haute (придых.) à qn, se montrer sévère pour qn -
13 спуск
м.1) ( опускание) bajada f, descendimiento m, descendida f; descenso m (с горы́ и т.п.); botadura f ( корабля на воду)спуск в ша́хту — descenso a la minaспуск фла́га — arriada de la banderaскоростно́й спуск ( лыжи) — descenso de velocidad ( esquí alpino)2) (высвобождение - защелки и т.п.) перев. гл. оборотамиспуск курка́ — apretar el gatilloспуск ма́сла — purga de aceiteспуск шла́ка — colada de escoria5) ( спусковой крючок) disparador m; gatillo m ( в оружии)6) полигр. ( формы) imposición f••не дава́ть спуску ( кому-либо) — cargar la mano( con); apretar la cuerda (a) -
14 battesimo
mкрещение; крестиныnome di battesimo — имя, данное при крещенииtenere a battesimo — см. battezzare 2)battesimo della nave — торжественный спуск корабля (на воду)Syn: -
15 battesimo
battésimo m крещение; крестины nome di battesimo -- имя, данное при крещении giorno del battesimo -- именины tenere a battesimo v. battezzare 2 battesimo del fuoco fig -- боевое крещение battesimo della nave -- торжественный спуск корабля (на воду) -
16 battesimo
battéś imo m крещение; крестины nome di battesimo — имя, данное при крещении giorno del battesimo — именины tenere a battesimo v. battezzare 2 battesimo del fuoco fig — боевое крещение battesimo della nave — торжественный спуск корабля ( на воду) -
17 launching arrangement
1) Морской термин: спусковое устройство2) Техника: спусковое устройство (для спуска корабля на воду) -
18 launching stress
Морской термин: напряжение при спуске корабля на воду -
19 Schiffstaufe
сущ.1) общ. освящение судна, церемония спуска корабля на воду, церемония присвоения названия кораблю2) судостр. закладка судна, присвоение названия судну -
20 døpe
-te, -t1) церк. крестить, совершать обряд крещения2) крестить, называть
См. также в других словарях:
Ритуал спуска корабля на воду — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Спуск корабля на воду во многих христианских культурах уподобляется религиозной церемонии крещения ребёнка, в ходе которой его … Википедия
Спуск корабля на воду — процесс перевода корабля из положения на поддерживающих опорах в положение на плаву. Осуществляется после окончания постройки корпуса, ремонтных и других работ, связанных с докованием корабля. По принципу используемых сил подразделяется на… … Морской словарь
Спуск корабля на воду — … Википедия
Корабля теория — наука, изучающая Мореходные качества судна, находящегося в покое (статика корабля) и в движении (динамика корабля); приложение законов теоретической гидромеханики (См. Гидромеханика) и аэродинамики (См. Аэродинамика) к судам. Разделы… … Большая советская энциклопедия
КОРАБЛЯ ТЕОРИЯ — наука, изучающая мореходные качества судна в состоянии покоя (статика корабля) и в движении (динамика корабля); приложение законов теоретич. гидромеханики и аэродинамики к судам. Разделы статики корабля: плавучесть, непотопляемость, статическая… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Продольный спуск корабля — спуск корабля на воду путем его перемещения кормой к воде вдоль наклонной плоскости. Наклон стапеля не превышает 3 3,5°. По мере схода со стапеля на воду кормовая часть корабля начинает всплывать, заставляя корабль поворачиваться на носовой опоре … Морской словарь
ТЕОРИЯ КОРАБЛЯ — (Theoretical naval architecture) наука, изучающая мореходные качества судна, т. е. плавучесть, остойчивость, непотопляемость, ходкость, поворотливость и поведение корабля на взволнованном море. См. также Кораблестроение. Самойлов К. И. Морской… … Морской словарь
Проект 1231 опытного малого погружающегося ракетного корабля — Проект 1231 опытного малого погружающегося ракетного корабля … Википедия
Броненосец (тип корабля) — У этого термина существуют и другие значения, см. Броненосец (значения). Броненосец «Чесма», Россия, (1887) Броненосец тяжёлый артиллерийский корабль, предназначенный для уничтожения кораблей всех типов и установления господства на море.… … Википедия
Подводная лодка (класс корабля) — Российская атомная подводная лодка типа «Акула» («Тайфун») Подводная лодка (подлодка, пл, субмарина) корабль, способный погружаться и длительное время действовать в подводном положении. Важнейшее тактическое свойство подводной лодки скрытность … Википедия
Линейный крейсер (тип корабля) — Британский линейный крейсер Ринаун Линейный крейсер подкласс линейных кораблей, имеющих вооружение, близкое к линкорам, но обладающих большей скоростью хода при более лёгком бронировании и часто, хотя и не всегда, меньшем водоизмещении. Впервые… … Википедия